English-Chinese Machine Translation for Financial Statements
No Thumbnail Available
URL
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Sähkötekniikan korkeakoulu |
Master's thesis
Authors
Date
2018-12-10
Department
Major/Subject
Communication Engineering
Mcode
ELEC3029
Degree programme
CCIS - Master’s Programme in Computer, Communication and Information Sciences (TS2013)
Language
en
Pages
55+4
Series
Abstract
In recent years, sequence-to-sequence learning neural networks with attention mechanism have achieved great progress. However, there are still challenges, especially for Neural Machine Translation (NMT), such as lower translation quality on long sentences. In this thesis, we present a hierarchical deep neural network architecture to improve the quality of long sentences translation. The proposed network embeds sequence-to-sequence neural networks into a two-level category hierarchy by following the coarse-to-fine paradigm. Long sentences are input by splitting them into shorter sequences, which can be well processed by the coarse category network as the long distance dependencies for short sentences is able to be handled by a network based on a sequence-to-sequence neural network. Then they are concatenated and corrected by the fine category network. We found that, in some professional documents like financial statements, there are large number of long sentences. So sentences from financial statements are selected as our data. The experiments show that our method can achieve superior results with higher BLEU(Bilingual Evaluation Understudy) scores, lower perplexity and better performance in imitating expression style and words usage than the traditional networks.Description
Supervisor
Sigg , StephanThesis advisor
Xu, ZhiminKeywords
neural machine translation, long sentences, professional documents, sequence-to-sequence learning