An eye for an i: The possible narrative functions of foregrounding the materiality of language through its visual appearance in printed novels

Loading...
Thumbnail Image

URL

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

School of Arts, Design and Architecture | Master's thesis
Location:
P1 OPINNÄYTTEET D 2019 Wikström

Date

Major/Subject

Mcode

Language

en

Pages

184 + 36

Series

Abstract

This is a conventionally written abstract. Contrary to the analyzed novels of this thesis, the text of these paragraphs proceeds from left to right, from the top to the bottom of the page. The lines, words, and letters are spaced appropriately so as not to merge into an illegible mess of text. Had I not just described the formal aspects of this text, the readers would have been unaware of the textual material, due to the text following a traditional structure with which the readers are familiar. Instead, the readers would have been able to focus on the content itself; the form would have been a transparent element. Conversely, the object of study in this thesis is unconventionally written texts. Poets, authors, and researchers claim that these formal aspects of language do not have to be transparent, because when made visible, they may convey meaning just like language itself. When the readers are made aware of these formal aspects, in other words, when the materiality of language is foregrounded, the materiality functions as a narrative element that may progress storytelling. Due to the fact that this system of signification has utterly different qualities compared to linguistics, researchers argue that it offers alternative ways of conveying meaning. However, conventionally written fiction is still dominating the market, because foregrounded materiality is commonly considered to obstruct the reading comprehension. I claim that this is a misunderstanding since foregrounded materiality is acknowledged to offer alternative ways of signification. In order to contribute to a thorough knowledge of the unutilized potentials, my aim is to answer the research question: "What are the possible narrative functions of foregrounding the materiality of language through its visual appearance in printed novels?" My hypothesis is that due to the alternative methods of signification offered by foregrounded materiality, the formal aspects of language has potential to tell stories that could not be conveyed through conventional writing. My attempt at answering the research question, and reaching at a conclusion whether the postulated hypothesis is true or false, is divided into three different phases. First, I have conducted a theoretical literature review focusing on three techniques of foregrounding materiality. Second, I have developed a model for narrative analysis, which is utilized in the analysis of the unconventionally written novels "Extremely Loud and Incredibly Close" (2005) and "Tree of Codes" (2010) by Jonathan Safran Foer, and "Double or Nothing" (1971) by Raymond Federman. Third, in order to gain a more thorough knowledge of materiality of language, I have created "i-catching", a story exhumed out of Aksel Sandemose’s novel "A Fugitive Crosses His Tracks" (1936). The result of "An eye for an i" is an assembly of narrative functions detected through literature review, analysis, and "i-catching", but more importantly, the insight that any function of any method of foregrounding materiality may be narrative, if only referred to properly in the linguistic content of the story. Accordingly, the narrative possibility of the function does not depend on the material aspects alone, but also on the content. In conclusion, I have found stories that cannot be expressed through either form or content alone, but are dependent on both elements to convey their final meaning, in a highly unconventional manner of writing.

Det här är ett konventionellt skrivet sammandrag. I motsats till de analyserade romanerna i mitt examensarbete "An eye for an i" framskrider texten i följande stycken från vänster till höger och från toppen till botten av sidan. Rad-, ord- och bokstavsavstånden är väl avvägda, vilket hindrar texten från att flyta ihop i en oläsbar textur. På grund av textens konventionella struktur skulle läsaren högst troligen förbli omedveten om textens form, såvitt texten behandlade ett annat ämne. Läsaren skulle i så fall ha kunnat koncentrera sig på innehållet, och utformningen av detsamma skulle ha fungerat som en transparent reservoar för textens budskap. Till skillnad från stycket ovan behandlar följande examensarbete okonventionellt skrivande. Poeter, författare och forskare påstår att läsaren med fördel kan uppmärksammas om språkets utformning, eftersom formen på så sätt kan bidra till att förmedla budskapet i textens innehåll. På grund av att textens form, en del av språkets materialitet, har andra egenskaper än textens rent språkliga aspekter argumenterar forskare för att den materiella dimensionen erbjuder alternativa strategier för att gestalta mening. Trots ovan nämnda möjligheter är konventionellt skriven fiktion fortfarande dominerande på den litterära marknaden, och språkets materialitet anses allmänt som ett hinder för läsförståelse. Jag påstår att det här är ett missförstånd, eftersom en synliggjord materialitet bevisligen innebär alternativa metoder att förmedla budskap. För att öka medvetenheten om de outnyttjade möjligheterna som språkets materialitet innebär har jag för avsikt att svara på följande forskningsfråga: "Vilka potentiella narrativa funktioner innebär synliggörandet av språkets materialitet i tryckta romaner?" Min hypotes är att materialitetens alternativa strategier för gestaltning av innehåll resulterar i att textens form har potential att förmedla berättelser som inte kan uttryckas genom konventionella, transparenta skrivmetoder. Mitt försök att besvara forskningsfrågan, samt nå en slutsats angående huruvida min hypotes är sann eller falsk, har utgjorts av en process i tre steg. Inledningsvis genomförde jag en teoretisk litteraturstudie med fokus på tre tekniker för att synliggöra språkets materialitet. Steg två innebar utvecklingen av en modell för narrativ analys, som tillämpats i behandlingen av de okonventionellt skrivna romanerna "Extremely Loud and Incredibly Close" (2005) och "Tree of Codes" (2010) av Jonathan Safran Foer, samt "Double or Nothing" (1971) av Raymond Federman. I det tredje steget skrev jag novellen "i-catching" med meningar, ord och bokstäver ur Aksel Sandemoses roman "A Fugitive Crosses His Tracks" (1936), ursprungligen utgiven på norska under titeln "En Flyktning Krysser Sitt Spor" (1933). Resultatet av "An eye for an i" är en lista över narrativa funktioner som upptäckts genom litteraturstudien, romananalyserna och författandet av "i-catching", men framför allt, genom insikten att varje funktion utförd av samtliga metoder för att synliggöra språkets materialitet har potential att förmedla budskap, ifall den förankras i textens innehåll. Funktionens narrativa potential är således inte enbart beroende av textens formella aspekter, utan också av innehållet självt. Min slutsats är att de berättelser som behandlas i "An eye for an i" inte kan uttryckas enbart genom innehåll, men inte heller uteslutande genom form. De här narrativen är beroende av såväl innehåll som form för att förmedla sitt slutliga budskap, genom metoder som bryter radikalt mot konventionella skrivregler.

Description

Supervisor

Karhumaa, Arja

Thesis advisor

Karhumaa, Arja

Other note

Citation