Museum wayfinding with AI-spoken voice guidance

Loading...
Thumbnail Image

URL

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

School of Science | Master's thesis

Department

Mcode

Language

en

Pages

69

Series

Abstract

Large museums are becoming ever-more labyrinthine, and visitors—especially those facing language or mobility barriers—can feel disoriented. Recent breakthroughs in neural text-to-speech and generative AI suggest an opportunity to deliver inexpensive, multilingual voice guidance that augments digital maps. This thesis set out to determine whether AI-voiced wayfinding can measurably improve the museum experience and to explore how modern AI tooling reshapes the speed and cost of prototyping such systems. The investigation began with a survey in which twenty-six participants ranked synthetic voices in English, Finnish and German. Preferred voices were then embedded in “Mooseum,” a mobile web prototype. Construction was accelerated by AI assistants, allowing a single developer to assemble a museum-ready minimum viable product in weeks rather than months. The prototype delivered an eight-stop audio tour at the Finnish Museum of Natural History, after which visitors completed a post-tour questionnaire covering usability, audio quality and overall satisfaction. Visitors rated the clarity and naturalness of the AI voice just above the midpoint of a seven-point scale and judged that the guidance meaningfully enhanced their visit. Net Promoter Score was a modest but positive eight percent, indicating early goodwill but also signalling that the concept needs further refinement to generate strong advocacy. The findings show that state-of-the-art text-to-speech can replace professionally recorded audio at a fraction of the cost and that AI-assisted prototyping can democratise development by collapsing technical and creative workflows. The study is limited by its focus on a single exhibition, one interface design and a small convenience sample, so results should be generalised with caution. Future work should replicate and extend the experiment across multiple museum types and languages, compare alternative UI paradigms.

Suuret museot ovat yhä moniulotteisempia, ja kävijät – erityisesti kieli- tai liikkumisrajoitteita omaavat – voivat kokea eksyvänsä helposti. Uusimmat hermoverkkopohjaiset tekstistä puheeksi -ratkaisut ja generatiivinen tekoäly tarjoavat kuitenkin mahdollisuuden edulliseen, monikieliseen ääniopastukseen, joka täydentää digitaalisia karttoja. Tässä diplomityössä selvitetään, voiko tekoälyn tuottama ääniopastus parantaa merkittävästi museokokemusta ja miten moderneilla tekoälytyökaluilla voidaan nopeuttaa ja halventaa tällaisen järjestelmän prototyyppien kehitystä. Tutkimus käynnistyi kyselyllä, jossa 26 osallistujaa arvotti synteettisiä ääniä englanniksi, suomeksi ja saksaksi. Parhaat äänet integroitiin Mooseum-nimiseen mobiiliprototyyppiin, joka rakennettiin. Kehitystä vauhditettiin tekoälyavustajilla, minkä ansiosta yksittäinen kehittäjä pystyi kokoamaan museokelpoisen minimituotteen viikoissa eikä kuukausissa. Prototyyppi tarjosi kahdeksan pysähdyksen äänikierroksen Luonnontieteellisessä museossa Helsingissä, minkä jälkeen kävijät vastasivat kyselyyn käytettävyydestä, äänen laadusta ja yleisestä tyytyväisyydestä. Kävijät arvioivat äänen selkeyden ja luonnollisuuden hieman seitsemänpisteisen asteikon keskitason yläpuolelle ja kokivat opastuksen rikastavan museovierailua. Net Promoter Score oli maltillisesti positiivinen, kahdeksan prosenttia, mikä viittaa alustavaan myönteiseen vastaanottoon mutta osoittaa, että konsepti kaipaa jatkokehitystä saavuttaakseen vahvan suosittelun. Tulokset osoittavat, että huipputason tekstistä puheeksi -tekniikka voi korvata ammattimaisesti äänitetyt opastukset murto-osalla kustannuksista ja että tekoälyavusteinen prototypointi demokratisoi kehitystyön yhdistämällä tekniset ja luovat prosessit. Tutkimuksen yleistettävyyttä rajoittavat yhden näyttelyn konteksti, yksi käyttöliittymämalli ja pieni harkinnanvarainen otos. Jatkossa kokeiluita tulisi toistaa ja laajentaa eri museotyypeissä ja kielissä, vertailla vaihtoehtoisia käyttöliittymäratkaisuja.

Description

Supervisor

Nieminen, Marko

Other note

Citation